The part of article
You are standing on the bridge to appreciate the scenery
The man of appreciateing the scenery is appreciateing you upstairs
The bright moon has decorated your window
And you have decorated another man's dream
This poem used to be a long poem, but the poet thought the four sentence were the best, and then deleted other sentences, so the title of the poem is the part of article.
I think this short poem reveals a sweet love story.A man fell in love with a lovely girl who was appreciating the scenery, but the girl just focus on the beautiful nature.The girl gained the reture for her love in nature, so the bright moon has decorated girl's window, , , And how do The upstairs man gain his return for his love with the girl? ? 'you have decorated another man's dream '
An unrequited love ends up with the sweet dream....
卞 之 琳
你 站 在 桥 上 看 风 景
看 风 景 的 人 在 楼 上 看 你
明 月 装 饰 了 你 的 窗 子
你 装 饰 了 别 人 的 梦
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem