When the entire nature goes into deep slumber
The air loses its pace to blow
Rays of sunshine becomes fade
Flower forgets to attune her color and fragrance
Cloud is lost in the infinite cosmos
All thoughts and emotions are frozen
Then the poet awakes for new creation.
Stars radiate in the gloomy night
To exhale for the dormant soul
Obviating pastuarisaion of universal kind
Then the poet imparts his inner soul
For new configuration of positive life.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Excellently envisioned role played by a poet in configuration of positive life. The beautifully penned poem is equally meaningful and realistic too. It is a pleasure to meet you after a long spell of, perhaps holidaying. Thanks for sharing. Regards. Ratnakar Mandlik
Thank you so much Sir. Regards.