蛮性子
西方朔月东方日
春季暖风夏季云
弄棍耍刀蛮性子
吟花咏柳画中人
The Rough Temper
In the west new moon, in the east sun
Warm wind in spring, cloud in summer
Play a stick and wave a sword, the rough temper
Recite flowers and chant willows, people in the picture
4/5/2016对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
west and east, sun and moon, spring and summer...so many points.. a great poem... short and sweet.... thank u tony