I lifted my eyes to the hills
To see the world of my dream
I looked beyond the rivers to the seas
To behold a world of peace
My sight faded away without a gaze
My hope dried without a brace
Imagination rolled down the memory lane
For all I saw was a land trapped within a maze
I hoped for a land of grace
A world of dove
A land of a joyful brace
But found a world of wolves
The world of my dream
Alll is unconscious like a barren flower
Everyone are painted with the moon
As the hope of bright future became an ironical term
This is beyond a palabra
Our thoughts is running into tears like a sunshine to rain
In my world, change is a political term
My world is a dream hard to right home about
In my land,
Wishes and plans dry like a Summer's flower
Fate is the thirsty land draining our mighty lack
For poverty neither smile nor laugh
Nevertheless, the world of my dream
Bring forth a new moon
Let the shackles be loosed
For all to have the hope to dare to dream
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Depicting a sad and dark world but with a message of hope: " For all to have the hope to dare to dream" . Thanks for sharing.