Day turns to night, night turns to day,
A strip of land immersed in fire,
Deaf god will never hear you pray,
Today is black, the future’s dire.
War tourists quietly watch you die,
A fabulous, fantastic view!
The politicians, as always, lie,
And no one cares about you!
The same old story, nothing new:
War mongers earn by making war;
And hatred only is left for you:
You, dream no more and hope no more.
Once you grow up you’ll wear the brand
Of a terrorist, so you’ll be called
To be bombed again in a piece of land
Forgotten and betrayed by all!
Expressive … The bitter truth … When innocent children perish, in the answer of a 'policy'...
very honest and full of bravery! ! ! I love this spontaneous and straightforward poem! ! ! Dear friend, Ruslan. Please, read and comment on my poem about this catastrophic reality of Gaza's citizen - a Human Tragedy of New Year 2009, Massacre Near New Year. And could you read and comment on my other poems too such as Mumbai Mourning etc? Thank you.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A profound and deeply moving comment on this neverending cycle of violence - sharp, concise and powerful. A truly great poem.