Two lovers in the rains,
counting old stains!
The pressure of taboos
obstacles of customs
still danced on
their hearts' fulcrums
forgetting the strains.
Two lovers in the rains,
Counting old stains!
Were they blind,
or in love insane,
for a kiss so mad!
A teenage inane!
It removed their pains.
Two lovers in the rains,
Counting old stains!
And the old couple,
with a naughty smile
once again recollected
the age so mobile
in mountains and plains.
Two lovers in the rains,
Counting old stains!
Nice poem indeed, love knows no bounds and it unleashes in rains.
This is why you are indeed a poet, Akhtar. Love, meaning, innuendo and beauty, all wrapped up neatly in a package that only you could put a bow on.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Enjoyed this romantic poem, well penned write.