Entangled to strangle.
As if a tango of 'wills'
Is wished to prance,
In some dramatic heated dance.
No part of this do I wish.
To join in an unconscious...
Partnered relationship.
Clever rhythmic twists,
To involve with ongoing conflicts...
Gone unsolved.
Will not blind a purpose...
Refusing this kind of mix.
'Avoid this invitation.
Snap out of it quick! '
A voice inside of me insists.
And listening intently,
Is one of my virtues.
With a splitting done...
Quick!
Giving not a bit of hesitation,
For this arrangement in my mind to sit!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem