Unknown Author, I Walked... And Suddenly... Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

Unknown Author, I Walked... And Suddenly... Translation (Rus.)



By unknown author

I walked... and suddenly... in going straight on...
I curiosly... looked into the someone's soul...
Her deepness drew me all inwards...
And hardly could escape I from that hole...
I sank into this mystic world...
I grasped the notes of the tender music...
And her confession pleased my ears all...
Her voice was as the guide illusive...
She was so open, so fair by the kind...
Though she did think her being wholly sinful...
And she was often crying in the night...
Thus weakness of her type revealing...
And I gasped breathing by the tears burst...
No any cure could I bring to her...
I tried her to embrace with soul first...
But failed to get out malicious thorn...

I walked... and suddenly... in going straight forth...
I curiously... had looked in someone's soul...
That was not only her need... but all...
Was need of my soul from being cold...

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success