Unknown Author, If The Black Days... - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina
By Unknown author
If the black days as guards near your gates are staying,
If it seems that the dark is for years and years,
If you hear the words, and a poison in every...
Don't be frightened - that's not TROUBLE either!
If your friend had betrayed you and thus turned to nothing,
As if died, never you'll wish to meet him again-
That's the awful thing, though
don't care about,
STILL that's not any TROUBLE this day!
If your Love's gone outside into the opened door,
And no any could say where it stays,
But your HEART, being a captive, cannot beat now properly,
Then believe, that's not TROUBLE again!
And the black days in turn will fly over, really...
And the bad word will sink to the bottom...
Only you - don't loose YOURSELF in those vanities!
Find out - you can't get back anymore!
If you look at sunset, never holding a breath,
If you think that a rain - a water rather,
If your soul could hardly sing, suffer in pain,
Then this TROUBLE is really TROUBLE!
Comments about Unknown Author, If The Black Days... - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
I Do Not Love You Except Because I Love You