Vaanii
You spoke of ‘vaanii’ as that speech
that follows true perception
with exact expression
in that glorious inner sound
that’s followed into action..
intrigued, I took the dictionary from the shelf..
and it speaks of music..
like - I hear from memory -
that roadside stream accompanying your walk,
whose music – ever changing,
ever a continuance of the same –
speaks of its source among the wooded hills;
speaks of the beauties that it passed;
and of its destiny, in merging with salt sea;
as Saraswati, goddess of wise speech,
protected now within the deepest stone;
that music that the head hears and obeys in reason;
that music which the heart hears in the voice;
that music dancing in the graceful action:
unmistakeable as truth, it has a name:
vaanii.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Thank you very much for this great piece dear poet...I really wonder at your reverence to Goddess Saraswathi...kindly read my two poems 'Goddess Saraswathi' and 'Devi Saraswathi' at leisure..thank you... Warm regards Indira Renganathan