Любовь мы все твои. Мы все в тебе.
Ты сотворила нас.
Любовь ты глубочайшая идея
А мы идеи этой пересказ
Огнем пылаем твоих мыслей откровенных
Но не сгорело в нас твое воображение
И как пустой и резкий звук
Как шумный гвалт, как лепет дурака
Мы как слова которые без смысла
Похожи на безмозглые сужденья дурака
Блуждают жизни в темных страхах
Как мальчик камешки бросаем в бездну
В разрушенный колодец где нет дна
Опасны звезды но рожденье наше
И время наших путешествий жизни
По праву им принадлежат
И как слова влетают в воздух
Жизнь порождает души с лицами
Со сладкими торжеством
Из звездности земли
Как голоса звучат на фоне ветра в мире
Великий ветер судьбы мира
Движенье воздуха преобразует в звук
А дальше в разум и в волшебные желания
Не в этом мире голоса будут разбиты бурей
Перенесут всю тяжесть ветра.
А время мчится звеня прекрасными словами
И заполняет тьму огнями
Мы для любви как звуки песни
Любовь - суть нашей жизни смысл
А наши души становятся куплетами
Ликующей мелодии песни
Стремительно несемся вниз мы с сумасшедшей скоростью
Мы падаем как дождь с небес на земляное поле
И все же мы поем божественную литургию
И сами обожаем эту нашу песню
Да сотворенные случайно мы, в борьбе за жизнь
Идем заряженные пламенем любви
Любовь дала язык существованья
Чтоб пламенное сердце рассказать
Да любовь мы твои
Мы твоя литургия
Мы имя твоей мысли радостной и золотой
Мы смертное сознание бессмертного ликования
Любовь это рвение к собственной славе Любви
Литературный перевод: Вадим Артамонов.2024
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem