Vie to Bow
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)
Spring orioles cry green of the hill slope willows
Summer rain moistens red of the peach in the orchard
Horn of the tender lotus out of the water just shows
Weak willows pursuing the wind vie to bow
2017/3/5/罗志海写诗翻译
On March 5,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
竞折腰
(对联体●七绝)
春莺啼绿山坡柳
夏雨润红园里桃
出水嫩荷才露角
随风弱柳竞折腰
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem