★ Wake Up Now!
☆ Poetry by Luis Estable
Wake up my fleshy rod!
Why lazy now?
You don`t say wow
To this divine!
It`s rosy red,
The hairs are blonde.
To enter now
That you should do.
▲ Chinese Translation
★ 现在醒来吧!
☆ [古巴] 路易斯•爱斯特布尔 诗
☆ [中国] 罗志海 译
唤醒我的肉棒!
为什么现在懒惰?
你不说噢
这样神圣!
玫瑰红色
头发金色
现在进入
你该做的
2015年3月25日翻译
On March 25,2015, Translation
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem