Waterside Pavilion Connecting Bridge Poem by Luo Zhihai

Waterside Pavilion Connecting Bridge

Waterside Pavilion Connecting Bridge
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)


In the flower house, fragrance strong and butterflies and bees dancing
On the willow path, spring deep and clouds and rain floating
Bamboos' shadow mottled and building with moon
Waves ripple, waterside pavilion connecting bridge


2016/11/24/罗志海写诗翻译
On November 24,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

榭连桥
(对联体●绝句)


花房香透蝶蜂舞
柳径春深云雨飘
竹影斑驳楼带月
波光潋滟榭连桥

Wednesday, November 23, 2016
Topic(s) of this poem: butterfly,cloud,dance,deep,flower,house,moon,path,rain,spring
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success