WHEN cold December
Froze to grisamber
The jangling bells on the sweet rose-trees--
Then fading slow
And furred is the snow
As the almond's sweet husk--
And smelling like musk.
The snow amygdaline
Under the eglantine
Where the bristling stars shine
Like a gilt porcupine--
The snow confesses
The little Princesses
On their small chioppines
Dance under the orpines.
See the casuistries
Of their slant fluttering eyes--
Gilt as the zodiac
(Dancing Herodiac).
Only the snow slides
Like gilded myrrh--
From the rose-branches--hides
Rose-roots that stir.
Beautiful poem with touching expression and nice collocation.
THREE: Words like "grisamber, " "amygdaline, " and "orpines" add a touch of medievalism to the poem. Compared to Sitwell's other works, is this poem shorter and less complex.
TWO: The focus of the poem is on beauty and the ephemeral nature of life, which is characteristic of modernist poetry. The personification of snow and the description of dancing princesses create a magical and whimsical atmosphere.
ONE: This poem reflects the modernist movement's interest in experimentation with form and language. The poetess employs unusual imagery and unconventional rhyme schemes, challenging traditional poetic conventions.
Though there were w few words within it that I wasn't familiar with, I enjoyed this read.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Rose roots. good. I invite you to read my poems and comment.