Wild Deer Poem by Luo Zhihai

Wild Deer

★ Wild Deer(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Leaning against the fence formally calls on the Big Dipper, the night
Dipping moonlight enters into poetry, a brush
Wild deer at the world end difficult to find
Coconut juice of the cape can be sucked


2016年3月30日写诗翻译
On March 30,2016, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

★ 野鹿(对联体)

☆ 罗志海 绝句


夜倚栅栏参北斗
笔蘸月色入诗词
天涯野鹿难寻觅
海角椰汁可吮食

Wednesday, March 30, 2016
Topic(s) of this poem: star,tree,light,moon,night,poetry
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success