I took part in a gale
the biggest of my life
strange atmospheric variation
coming so suddenly
What he did to me?
Ah! I remain with almost nothing
I say, that kind of wind,
start temperate
in the morning
kind a little cold a mist
a little tepid.
So smooth ~ not hear it ~
far in the day ~ it burns ~
whip more precisely
Night fall,
throw me to the ground
sometimes!
But, I, accustomed to the winds
and yours subtle moves
soon, felt on my chest
that i was adrift
Wind, blow, gale
comes sets from the north
bringing a restless and unexpected blow
a demanding heat!
cold and hot
goes, taking all around
hands and legs
making swirls
I had to ask to myself
Is it passed? Completely?
or
has to resigned to the will
to such voracity
Taking all and nothing rest
prevails and dominates
in its short period of times
strange wind!
Impatient wind!
comes from another time
and play with us
Cool breeze or Gale Red hot or Benumbing Cold Will never satisfy When your soul demands Love
Love's labours blowing hot & cold & blowing all over the place. A good write.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
gee, i just read the comments. this poem is about love? i suppose that's a good guess. as usual Poetheart's poems are not clear cut for me, BUT there is something about them, besides the poet(ess) , that i like quite a bit. so this was written by P in Portuguese and then translated for me/we? how nice to be able to please in two languages! ! ! i love the use of voracity, a word i wasn't sure of until i looked it up online. thanks for sharing. :) bri