I found my wings on the way down
before plunging into the sea.
On outskirts of this coastal town,
I unearthed wings inside of me.
I slipped into the darkest deep,
accepting fate and what would be -
another chance, eternal sleep.
I unearthed wings inside of me.
I arose with waves in my hair,
the voice of rivers flowing free.
Ancestral whispers filled the air.
I unearthed wings inside of me.
I ascended into the sky
stretching toward infinity.
For all the clouds within my eye,
I unearthed wings inside of me.
An ash moon in a ghostly dress
perched upon the limbs of a tree
watching and waiting, bodiless.
I unearthed wings inside of me.
I packed my bags and went my way,
burned the bridges of memory,
and left my world a world away.
I unearthed wings inside of me.
I lost remorse, regret, and pain,
the tangled vines that none could see,
and planted seeds to bloom again.
I unearthed wings inside of me.
The years have ended; time has flown.
The sun turned shadow into glee.
When I am dead, let it be known,
I unearthed wings inside of me.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
What a Wonderful and liberating poem! Reding it we are also liberated and can fly with it, toward infinity. Thank you for this unforgettable and glorious, poetry!