Words Well Worth 22: Men Of Moulds Two- Ii Poem by Aniruddha Pathak

Words Well Worth 22: Men Of Moulds Two- Ii



Men of two moulds inhabit this world—
Painful both like a piercing sword:
A man with family,
Earning still none any,
A monk, greed for money never lulled.
__________________________________________________
The transliteration of the subhāśhita is given below:

dvau imau puruśhau lokeshirah shūla-karau ubhau |
gŗhasthah cha nir-ārambhauyatih cha sa-parigrahah ||

dvau: of types two; imau: these; puruśhau: men; loke: in (this)world; shirah: head; shūla-karau: causing pain of a pointed pierce; ubhau: both the types; gŗhasthah: (though)a house-holder, family man; cha nir-ārambhau: and still doing no work, un-started; yatih: an ascetic, yogi; cha sa-parigrahah: and (yet)accumulating things/wealth.

Topic: monk, money, greed, work-less

Tuesday, September 3, 2019
Topic(s) of this poem: greed,money
COMMENTS OF THE POEM
Edward Kofi Louis 30 November 2019

Painful! ! Changes and challenges. Thanks for sharing this poem with us.

0 0 Reply
Aniruddha Pathak 01 December 2019

Thanks for visiting these two verses from Subhashitani

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Aniruddha Pathak

Aniruddha Pathak

Godhra - Gujarat
Close
Error Success