Slowly's sliced journey's length,
Slowly is stitched quilt's strength,
Slowly is climbed mount's crest,
Slowly, studies sans haste,
Slowly would wealth arrive,
Slowly, slowly these five!
______________________________________________________
Transliteration of the subhāśhita along with the meanings of Sanskrit words seriatim is given as under:
shanaih panthāh shanaih kanthāh shanaih parvata-mastake |
shanaih vidyā shanaih vittam pancha etāni shanaih shanaih ||
Note the alliteration, rhymes, euphony created by word sounds.
shanaih: slowly; slowly and steadily;
panthāh: (is)the road (walked ahead) , the journey taken;
shanaihkanthāh: slowly (is)the quilt (stitched together):
shanaih parvata-mastake: slowly on a mountain crest/hilly top;
shanaih vidyāh: slowly (do we)learn and study;
shanaih vittam: slowly (we make our)wealth;
pancha etāni:these five;
shanaih shanaih: slowly, (only but)slowly
Topic: journey
Slowly and steadily these five things mentioned in this poem are done well. Beautiful poem with nice theme is well translated. Thank you sir for sharing this poem with us.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Positive words much needed. Thanks for sharing this poem with us.
I agree, positive words much needed today. And I am reminded of a beautiful Ghazal by Jagjit Singhthat begins with the words: aahista aahista...Thanks dear poet.