你和妻
余晖映照闲阶静
古庙纵深暮鸟啾
两瓣夏莲凝妾意
一汪秋水聚君愁
You And Your Wife
Afterglow shines the leisure steps quietly
The ancient temple in depth
birds twitter in the evening
Two pieces of the summer lotus leaves
gathering your wife's love
A pool of the autumn water
gathering your grief
10/21/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7135首对联体诗
The 7,135th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A beautifully crafted thought provoking write. Well penned.