সাত সমুদ্র তেরো নদী পেরিয়ে তুমি আসবে
আমার কাছে!
আমার মনের মাঝে!
ভেবেই না পাই,
কি দেবো তাই,
আমার জীবন সখারে।
আকাশ ভরে আলোয়,
বাতাস ভরে সুধায়,
মৌমাছিরা গুন গুন করে,
বার্তা নিয়ে আসে।
রই আমি কান পেতে,
চেয়ে রই কোন সুদূরে,
পাখীগুলো গানের সুরে,
ভাসিয়ে যে দেয় মোরে।
তুমি আসবে, তুমি আসবে,
কে বলে যায় মোরে,
চন্চল আঁখি, দিশা হারা প্রান,
মন যে ব্যাকুল করে!
Scribed In Roman alphabet:
Sat samudra tero nodi periye tumi asbe
Amar kachhe,
Amar moner majhe!
Bhebei na pai,
Ki debo tai,
Amar jibon sakhare.
Akash bhore aloy,
Batas bhore sudhay,
Moumachhira goon goon kore,
Barta niye ase.
Roi ami kan pete,
Cheye roi kon sudure,
Pakhigulo ganer sure,
Bhasiye je dei more.
Chanchal ankhi, disha hara pran,
Mon je byakul kore!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
খুব সুন্দর কবিতা, পড়ে খুব ভালো লাগল ।' চঞ্চল আঁখি, দিশা হারা প্রাণ, মন যে ব্যাকুল করে ' জীবন সখা সাত সমুদ্র তেরো নদী পার হয়ে আসবে বলে । সুমধুর অন্তরের ভালোবাসা কবিতার ছন্দে রূপ পেয়েছে ।