অনেকটা জীবন কেটে গেলো অন্ধকারে,
আলোর সন্ধান করে করে।
ভয় করি না, সংশয় রাখি না,
পৃথিবী অনেক দয়ালু -
চারপাশে আমার নবীন ঘাস, চেনা-অচেনা পাখীর ডাক,
চিরসবুজ গাছেরা হাতছানি দিয়ে ডাকে,
অতি-আপন বন্ধু ফিরে আসে, যে কখনোও ভুলে যায়নি ভালোবাসতে,
আলো কি খুঁজে পাবো না?
আলো, আমার আলো,
জীবনের আলো, মরনের আলো,
ভালোবাসার আলো, সুখের আলো,
দু: খের আলো,
আমার প্রানকে করো উজ্জল,
আমার মনকে করো উদার,
আমার বাসনাকে করো সীমিত,
আমার ভালোবাসাকে করো স্বার্থহীন!
দূর আমাকে ডাকে,
আমি হই আকুল, আমি হই অধীর,
ভালোবাসা আমাকে শেখায় ধৈর্য্য,
ভালোবাসা আমাকে দেয় প্রেরণা,
খুঁজে পাই আমার আলো আকাশে, বাতাসে,
সুরে সুরে, গানে গানে, হাসিতে কান্নায়,
ভুবন ভরিয়ে, দিগন্ত ছাড়িয়ে,
আমার মনের মাঝে!
Scribed In Roman alphabet
Onekta jibon kete gelo ondhakare,
Alor sandhan kore kore.
Bhoi kori na, sangshoi rakhi na,
Prithibi onek doyalu,
Charpashe amar nobin ghas, chena-ochena pakhir dak,
Chirosabuj gachhera hatchhani diye dake,
Oti-apan bondhu phire ase, je kokhono bhule jai ni bhalobaste,
Alo ki khuje pabo na?
Alo, amar alo,
Jiboner alo, moroner alo,
Bhalobashar alo, sukher alo,
Dukher alo,
Amar pranke koro ujjal,
Amar mon ke koro udar,
Amar basanake koro simito,
Amar bhalobashake koro swarthahin!
Dur amake dake,
Ami hoi akul, ami hoi odhir,
Bhalobasha amake shekhai dhoirja,
Bhalobasha amake dei prerona,
Khuje pai Amar alo akashe, batase,
Sure, sure, gane gane, hasite kannai,
Bhuban bhariye, diganta chhariye,
Amar moner majhe!
Another beautiful poem by Banamala Sen. There is finally light in spite of darkness for a great part of life. Enjoyed the writing and the positiveness of life.....10/10
nice expression- ভালোবাসা আমাকে শেখায় ধৈর্য্য, ভালোবাসা আমাকে দেয় প্রেরণা, খুঁজে পাই আমার আলো আকাশে, বাতাসে, সুরে সুরে, গানে গানে, হাসিতে কান্নায়, ভুবন ভরিয়ে, দিগন্ত ছাড়িয়ে, /// সামান্য ভালোবাসা আর দীর্গতর আলোকময় পথচলা সুন্দর ভাবাবেগ, সুন্দর অনুভূতি -১০++++++++++++
Thank you so much. Delighted to share with you. We all look for Amar Alo!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Life passed in darkness and when I saw the light I was senseless. A beautiful and thoughtful poem. I am not proficient in Bengal but I can speak and understand it.
Thank you so much! I am so impressed that you read my poem in Bengali! There is always light in our own minds when we finally understand where to look! Delighted to share.