Francesco Petrarch

(1304-1374 / Arezzo, Italy)

Francesco Petrarch Poems

1. When I utter sighs, in calling out to you 6/10/2016
2. My passion's folly is so led astray 6/10/2016
3. Greed and sleep and slothful beds 6/10/2016
4. At the foot of the hill where beauty's garment 6/10/2016
5. When the heavenly body that tells the hours 6/10/2016
6. Glorious pillar in whom rests 6/10/2016
7. If my life of bitter torment and of tears 6/10/2016
8. When from hour to hour among the other ladies 6/10/2016
9. My weary eyes, there, while I turn you 6/10/2016
10. I turn back at every step I take 6/10/2016
11. Grizzled and white the old man leaves 6/10/2016
12. Bitter tears pour down my face 6/10/2016
13. There are creatures in the world with such other 6/10/2016
14. I have offered you my heart a thousand times 6/10/2016
15. The time to labour, for every animal 6/10/2016
16. Alone and thoughtful, through the most desolate fields, 6/10/2016
17. Blessed be the day, and the month, and the year, 6/10/2016
18. Heavenly Father, after the lost days, 6/10/2016
19. She let her gold hair scatter in the breeze 6/10/2016
20. As at times in hot sunny weather 6/10/2016
21. Not Ticino, Po, Varo, Arno, Adige or Tiber 6/10/2016
22. No weary helmsman ever fled for harbour 6/10/2016
23. From what part of the heavens, from what idea 6/10/2016
24. Now that the sky and the earth and the wind are silent 6/10/2016
25. Full of a wandering thought that separates me 6/10/2016
26. Many times now, with my true thought, 6/10/2016
27. Through the midst of inhospitable, wild woods, 6/10/2016
28. A pure white hind appeared to me 6/10/2016
29. O beautiful hand that clutches my heart 6/10/2016
30. O little room that was once a refuge 6/10/2016
31. Who wishes to see what Nature can achieve 6/10/2016
32. Ah me, the beautiful face, ah me, the gentle look, 6/10/2016
33. The high column and the green laurel are broken 6/10/2016
34. Life flies, and never stays an hour, 6/10/2016
35. The eyes I spoke about so warmly, 6/10/2016
36. When I turn again to gaze on the years 6/10/2016
37. Where is the forehead, that could make my heart turn 6/10/2016
38. My thought raised me to a place in which 6/10/2016
39. Zephyr returns and brings fair weather, 6/10/2016
40. That nightingale who weeps so sweetly, 6/10/2016

Comments about Francesco Petrarch

  • xxxtentation (5/18/2018 7:31:00 AM)

    hey guys check this guy out

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • dad and mom (4/19/2018 9:54:00 PM)

    buji suar de bushi jiijhro itc roixkfriftfki

  • Fabrizio Frosini Fabrizio Frosini (10/13/2015 8:45:00 AM)

    and the original text of Petrarch's sonnet CCCX:

    Zephiro torna, e ’l bel tempo rimena,
    e i fiori et l’erbe, sua dolce famiglia,
    et garrir Progne et pianger Philomena,
    et primavera candida et vermiglia.

    Ridono i prati, e ’l ciel si rasserena;
    Giove s’allegra di mirar sua figlia;
    l’aria et l’acqua et la terra è d’amor piena;
    ogni animal d’amar si riconsiglia.

    Ma per me, lasso, tornano i piú gravi
    sospiri, che del cor profondo tragge
    quella ch’al ciel se ne portò le chiavi;

    et cantar augelletti, et fiorir piagge,
    e ’n belle donne honeste atti soavi
    sono un deserto, et fere aspre et selvagge.

  • Fabrizio Frosini Fabrizio Frosini (10/13/2015 8:44:00 AM)

    here is one of Petrarch's sonnet - CCCX:

    Zephyrus returns, and brings clear weather,
    and flowers and grasses, the whole sweet family,
    and Procne’s quarrelsome call, and Philomel’s weeping,
    and spring’s white and vermilion.
    The meadows exult and the skies turn serene,
    Jove’s happy to see daughter Venus,
    air and water and earth, all full of love,
    every animal reconciles itself again to loving.
    For me, though, alas! the weightiest sighs
    return, drawing up out of my heart’s deeps
    the one who’d owned the keys to heaven.
    And singing of little birds and flowering fields,
    the pretty girls act perfectly disgraceful
    like in a desert, like bitter and savage beasts.

Best Poem of Francesco Petrarch

Petrarch

I


Diana was never more pleasing to her lover,
when, by a stroke of fate, he saw her naked,
shown in the deep pool of icy water,
than I was by the mountain shepherdess,
standing there to wash her delightful veil,
that keeps blonde, lovely hair from the wind’s stress,
so that, now heaven’s fires overspill,
she made me tremble with an amorous chill.



II


Now that the wind and earth and sky are silent,
and the wild birds and creatures curbed by sleep,
without a wave the sea rests in the deep,
Night’s chariot moving to its ...

Read the full of Petrarch

From 'Visions'

Being one day at my window all alone,
So manie strange things happened me to see,
As much as it grieveth me to thinke thereon.
At my right hand a hynde appear'd to mee,
So faire as mote the greatest god delite;
Two eager dogs did her pursue in chace.
Of which the one was blacke, the other white:
With deadly force so in their cruell race

[Report Error]