If life disappoints your hopes,
Be niether sad, nor mad,
In days of dejection prove obedience:
Believe a better day is not in the distance.
The future comforts one`s heart,
The present is cheerless:
All is instantly, everything is to be gone,
And only when it`s gone it will become sweet!
Translated from Russian. The poet Alexander Sergeyevich Pushkin 'Yesli Jizn Tebya Obmanet'
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem