Explore Poems GO!

24-7

صورك تترنح في نومي و اعادة الركض تنعطف في حالتي نصف يقظ ثم الصورة الملحمية التامة الحركية تلعب عبر النهار حيث انت النجم. This poem is called 24-7 the American poet ADRYAN ROTICA. I translated it into Arabic, so more can enjoy it.

This is a translation of the poem 24-7 by Adryan Barnathan
Friday, May 9, 2014
Topic(s) of this poem: life
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
COMMENTS OF THE POEM

Delivering Poems Around The World

Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...

7/26/2021 10:33:31 PM # 1.0.0.664