A Microcosm's Prayer(Slokha) -35 Poem by Indira Renganathan

A Microcosm's Prayer(Slokha) -35

Rating: 5.0


Sloka, is the most common Sanskrit meter and is a descendant of the older Vedic gayatri
The sloka, meaning 'song', although metric, is not considered poetic.
It functions more as the equivalent to Western prose with lines and meter and
is often used in narratives or epics.

The defining features of the sloka are:
stanzaic, written in any number of couplets made up of 2 hemistiches.
The hemistiches can be broken into 4 lines or padas creating quatrains,4 lines or padas
syllabic, either 2 lines of 16 syllables each or 4 hemistiches of 8 syllables each.
metric, alternate hemistiches of trochaic and iambic patterns.

The following verses are my own work, a prayer, based on the great slokha 'Lalitha Sahasranamam'
where the meaningful thousand names of Adi Para Sakthi(primordial cosmic Energy)
are narrated.These verses are not literal or exact translation of the slokha.But I referred to
the translation of the great slokha by Mr.P. R. Ramachander

(Please read the previous parts of this series before reading this)

103 Mother thee who's so merciful
Is so enjoyably worshipped
So art thee called Sukharadhya
Mother who bestows prompt blessings

Is so known as Shubhakaree
Who gives the eternal bliss and
Who's reached through simple worships, so's
Shobhana sulabha gathi

The Empress of all emperors
So's called Raja rajeswari
Who's kind to bless Her true Bhaktas
With kingdoms making them rulers

So'rt thee called Rajya Dhayini
Thee who likes such kings and kingdoms
Is so called Rajya vallabha
Our mother merciful with all

Thee who's so called Rajatkrupa
Whose bhaktas reach Her royally
So'rt thee known as Raja peetha-
nivesitha nijasritha

Who's the whole wealth of all kingdoms
So's Rajya lakshmi.Who protects
The treasury of the kingdoms
Is so known as Kosa natha

Namaste Mother namaste
Divine Mother, unto thy feet
This tiny droplet surrenders
Rise my size within me, I watch


104 The four fold army of kingdoms
The four fold function of mind, brain
Thinking and ego of the Self
Thee their strength, so'rt greatly known as

Chathuranga baleswari
On thy bhaktas thee who bestows
Even the emperorship, so'rt
Samrajya Dhayini.Truthful

Veracious thee is Truth thyself
Thee who does not transgress thy laws
Honest to thy own creation
So art thee called Sathya Sandha

Mother Earth girdled by oceans,
Thee our Mother art so known as
Sagara Mekhala.Who vows
To protect Good and destroy Bad

Who leads Her bhaktas too same way
Is so aptly called Deekshitha
Thee who destroys evil forces
Art so called Dhaitya Shamani

Under Her command who controls
All the worlds of Her creations
So is greatly known by the name
Sarva loka vasam kari

Namaste Mother namaste
Divine Mother, unto thy feet
This tiny droplet surrenders
Rise my size within me, I watch


105 Thee who grants our wishes fulfilled
Who grants us all sorts of wealth full
So'rt thee called Sarvartha Dhatri
Thee the Light and the ray of Light

Thee who's the daughter of the Sun
Hence who radiates everywhere
So art thee known as Savithri
The Truth of existence, knowledge

And its bliss..thee that Absolute
Thee who's the persona of them
So art thee known by the great name
Sachidananda roopini

Oh thee, divine our sweet Mother
Thou art beautiful the bestest
Thou art our brave queen the bestest
Thou art our Wisdom the bestest

Thou art our Strength sole the bestest
The Support for mind the bestest
The Support for life the bestest
Thou art all Force the mightiest

So to thee Mother, namaste
The Power of all, namaste
The causer of all, namaste
Creatrix of all, namaste

Namaste Mother namaste
Divine Mother, unto thy feet
This tiny droplet surrenders
Rise my size within me, I watch

- - - - - - - - - - - - - - - - - -

Note: Translation by Mr.P.R Ramachander
Naamaas681-700

* 681 * Sukharadhya - She who can be worshipped with pleasure
* 682 * Shubhakaree - She who does good
* 683 * Shobhana sulabha gathi - She who is easy to attain and does only good
* 684 * Raja rajeswari - 'She who is goddess to king of kings like Devaraja, Yaksha raja, , Brahma, Vishnu and Rudra'
* 685 * Rajya Dhayini - 'She who gives kingdoms like Vaikunta, kailasa etc'
* 686 * Rajya vallabha - She who likes such kingdoms
* 687 * Rajat krupa - She whose mercy shines everywhere
* 688 * Raja peetha nivesitha nijasritha - She who makes people approaching her as kings
* 689 * Rajya lakshmi - She who is the wealth of kingdoms
* 690 * Kosa natha - She who protects the treasury
* 691 * Chathuranga baleswari - 'She who is the leader of the four fold army (Mind, brain, thought
and ego) '
* 692 * Samrajya Dhayini - She who makes you emperor
* 693 * Sathya Sandha - She who is truthful
* 694 * Sagara Mekhala - She who is the earth surrounded by the sea
* 695 * Deekshitha - She who gives the right to do fire sacrifice
* 696 * Dhaitya Shamani - She who controls anti gods
* 697 * Sarva loka vasam kari - She who keeps all the world within her control
* 698 * Sarvartha Dhatri - She who gives all wealth
* 699 * Savithri - She who is shines like the sun
* 700 * Sachidananda roopini - She who is personification of the ultimate truth

COMMENTS OF THE POEM
Akhtar Jawad 23 December 2017

Great poem, I often think if Shubhakari is the ancient creator, Brahma, Shiva and Vishnu are her faces, doesn't it means she is the infinite ancient nature.

0 0 Reply
Savita Tyagi 20 December 2017

Beautiful! At temple I hear Lalitha sahtranaam and Vishnu sahatranaam often. Your translation is so beautiful to read. Thank you for sharing Indira Ji. I will probably read it few more times.

0 0 Reply
Dr Dillip K Swain 19 December 2017

Verses based on the great slokha 'Lalitha Sahasranamam’ is beautifully presented! Though I understand only a little bit of sankrit but I could make it out through its English counterpart! Thanks dear madam for sharing! !

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success