End of autumn
dry leaves
old man with tons of gold
weeping, sighing, dying
His end near, no happiness
night with no evening
day with no morning
cold winter says:
river water very cold
red sun no more.
I very old
my life no more
Sad sad my mind.
-Ravi Kopra
*****
The Autumn is old,
The sere leaves are flying; —
He hath gather'd up gold,
And now he is dying; —
Old Age, begin sighing!
The vintage is ripe,
The harvest is heaping; —
But some that have sow'd
Have no riches for reaping; —
Poor wretch, fall a-weeping!
The year's in the wane,
There is nothing adorning,
The night has no eve,
And the day has no morning; —
Cold winter gives warning.
The rivers run chill,
The red sun is sinking,
And I am grown old,
And life is fast shrinking;
Here's enow for sad thinking!
-Thomas Hood
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem