When a man wishes to enter the wedding altar,
He chooses to have a traditional wife
Who cooks, cleans and is submissive without strife.
When he is unable to make both ends meet,
His pecuniary condition becomes his grouse,
And he sends for employment his spouse.
To the family ‘s income streams—she adds,
And with the finances now more secure,
A part he saves, and a house, he does procure.
She is better exposed to the world,
And has knowledge to discuss with her husband
About the investments in the best fund.
The children are no more molly coddled,
They become spirited and independent,
And learn to be more brave and confident.
She takes the home and country forward,,
By fulfilling her dual roles' obligation,
And is a successful woman with soul satisfaction.
Yes, we have to appreciate the contribution of women for the development of various countries all around the world, including India. Nice poem!
What a tribute to women by a great woman! So true. Really, I'm learning a lot from P.H.We know the thing, but presentation of such a theme with beautiful expression is unique.
A true testimony of the reality of both parents working. It is sometimes necessary for survival and success. Well done my friend!
Very beautiful message. It's true... a successful woman with soul satisfaction. Loved reading it. If all the woman get this opportunity so beautiful it would be.Fantastic write. Dear Ma'm, I seek your Blessings on my completion of 100 poems..Thank you.
yeap women should be appreciated to support her family financially..cute dedication to women...well done
when a problem arises In the family. the female steps forward and solves it. She is the backbone of the nation. Long live the females.
You have rightly invited the attention of many of us to a reality pertaining to the Indian wife of conventional strata. I am afraid such notions have begun to fade.. All the glory of great character and making compromises in life however, goes to the Indian wife and mother of your description. Long live such a tribe! Thank you for sharing.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
First I wih to say I love reading poems concerning women. You young queen have said much to bring the inner woman out to the world letting her country know she is woman to be reckon with as well as he husband.Successfulnessis an uderstatement in this case...the inner emtion rang high..wave that flag for all women. keep your pen empty young queen keep putting forth the realness of th woman...go to the head of you class