A Widow Bird Sate Mourning For Her Love, A Sad Love Poem By Percy Bysshe Shelley In Hindi/Urdu Translation Poem by Ravi Kopra

A Widow Bird Sate Mourning For Her Love, A Sad Love Poem By Percy Bysshe Shelley In Hindi/Urdu Translation

ek fakhta k ghar wale ka
jaDay k mausam main
swarg-was ho gaya

bechari bathi hai akaylee
darakht ki ek shaakh pe
baraf jaisi dhandi hawa main
vo gham-e-gham hai
baraf sa dhanda dil uska udaas hai

shaakh par pattay nahin hain
zameen par phool nahin hain
har taraf sub sun-saan hai
sirf pan-chukki ki halki si awaaz hai

Sunday, February 11, 2018
Topic(s) of this poem: bird,mourning
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
A Widow Bird Sate Mourning For Her Love by Percy Bysshe Shelley

A widow bird sate mourning for her Love
Upon a wintry bough;
The frozen wind crept on above,
The freezing stream below.

There was no leaf upon the forest bare,
No flower upon the ground,
And little motion in the air
Except the mill-wheel's sound.
COMMENTS OF THE POEM
Ravi Kopra 11 February 2018

A poor little dove's husband went to heaven in the cold month of winter she is mourning his death sitting alone on a bough, her neck down her beak in her feathers She is freezing in the wintry air The tree branch has no leaves The ground below no flowers The running stream is frozen It is all still. Nothing is moving in the air except the wheel of the mill barely making sounds hard to hear.

1 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success