Anger in its time and place
May assume naturally a kind of grace
With reasons it swallows the heart
But last not beyond a minute
Anger in its time and place
Truly with reasons it penetrates
But have no further lengths to go
For after a minute, it does into malice grow
Anger,
My worst enemy and friend
It brings about fears and tears
And stands beside and never depart
Anger my enemy
It nourishes its cherished wrath
With Purlieus on its path
With its acts it breaks me apart
Anger,
Naturally you're my friend
I know you'll never leave till the end
Nevertheless, till you say goodbye, be silent like the air.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Meaningful. Basic. And terrific. Very nice.