Take pity on the plum blossoms older than me
Admire moonlight as long as the sky
In my heart hide dreams, the late winter is warm
In the poetic sea row a boat, thousand rhymes are fragrant
10/8/2017
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
共天长
怜悯梅花先我老
佩服月色共天长
心中藏梦三冬暖
诗海泛舟千韵香
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
In the late winter in warmness heart keeps and dreams hide. Moonlight lasts for long in sky and this is admired. Amazing poem is shared here.10