★ Bamboo Hall
☆ Poetry by Wang Wei (701-761, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Sit alone in the deep bamboo grove
Sometimes play pipa, sometimes whistle or cry
People don’t know the deep holt
But the bright moon comes to shine
北京时间2015年3月12日21:30至22:00翻译
Beijing time on March 12,2015,21: 30 to 22: 00 Translation
◆ Chinese Text
★ 竹里馆
☆ 王维 诗
独坐幽篁里
弹琴复长啸
深林人不知
明月来相照
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem