Bedecked with Jewels
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)
Near the screen without a good sentence, thinking for a long time
Finished a brilliant writing with a pen, hesitating for a while
Bedecked with jewels, described thousand drunken hills
Drizzle soft wind, expressed cool emotion of thousands of gullies
2016/8/17/写诗翻译
On August 17,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
珠光宝气
(对联体●绝句)
思忖半天,临屏无好句
沉吟片刻,落笔有华章
珠光宝气,写意千山醉
细雨柔风,抒情万壑凉
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Such a beautiful poem Nicely penned.