★ Bees
☆ Poetry by Luo Yin (833-909, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Whether plains or mountain peak
Occupying limited scenery
From hundred flowers gathering honey
For whom toilsome and for whom sweet
注:罗隐(833-909),晚唐道家学者。
Note: Luo Yin (833-909) , Taoist scholars in the late Tang Dynasty.
2015年4月21日翻译
On April 21 2015 Translation
◆ Chinese Text
★ 蜂
☆ 罗隐 诗
不论平地与山尖
无限风光尽被占
采得百花成蜜后
为谁辛苦为谁甜
诗载《全唐诗》
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Great translation. Wonderful...