The new bamboos in front of courtyard shake the vivid green
The setting sun in the river dyes the scarlet
In the childhood's stone lane, many aftertastes
Warriors in the rivers and lakes less change countenance
11/26/2017
對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
動容
新竹庭前搖嫩綠
夕陽河裏染猩紅
童年石巷多回味
壯士江湖少動容
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem