Cut off the Spring Hill
(Two Pairs of Couplets●Eleven Words of Quatrain)
Occasionally met in the Taishan Mountain, diverse and confused dust world, the hometown remote
Parting tears in the memories of long river added new billows
Look through the autumn water, pushed away the fog, the moon didn't sleep
Cut off the spring hill, blew the typhoon, would be drunk the willows
2016/12/16/羅志海寫詩翻譯
On December 16,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
隔断春山
(对联体●十一绝)
偶遇泰山,纷纭尘世故乡远
别离泪水,记忆长河新浪添
春山隔断,刮起台风柳欲醉
秋水望穿,拨开迷雾月无眠
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem