N-ew day has broken
I-n the warmth of dawn;
C-old chill passes by,
O-nce the night is gone.
L-onely dusk disappears, twilight does the same;
E-arly twenty-sixth of June, behold the burning flame.
S-ee the morning light,
U-nder the blue heaven;
S-un is about to rise,
A-nother day has broken.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
S-ee the morning light, U-nder the blue heaven; I love't...❤
Salamat, Ate Che.... Lagi kong binabasa ang mga comments mo👍👍👍😊