Don't Worry
Wind moistens a few light bamboos to be green
Rain moistens an elegant orchid to bloom
A mountain is high and doesn't prevent rosy clouds passing
The forest is dense and hard to block out the bright moon
(by Luo Zhihai)
莫愁
淡竹几枝风润绿
幽兰一朵雨滋开
山高不阻彩霞过
林密难遮皎月来
格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
第一一五七四首对联体诗二零二一年四月十九日
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Thank you so much for this lovely nature poem,5 Srtars Full for the Beauty in the words, most sweetest and softiest, touching my senses. Thank you so much, Luo Sir