★ Emerald
☆ Poetry by Qi Ji (863-937, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Fly to the waterside and can’t difficultly tell yellow or green
Back from the bamboos, the ordinary color
Eagle and vulture don’t harm each other
Gull and crane full of the beach
注:齐己(863年—937年),唐朝晚期著名诗僧。
Note: Qi Ji (863 - 937) , the famous poem monk in late Tang Dynasty.
2015年4月26日翻译
On April 26,2015, Translation
◆ Chinese Text
★ 翡翠
☆ 齐己 诗
水边飞去青难辨
竹里归来色一般
磨吻鹰鹯莫相害
白鸥鸿鹤满沙滩
诗载《全唐诗》
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem