[«Wer noch kein / Melancholiker ist, / Muß es hier werden»
΄Οποιος δε είν' ακόμα μελαγχολικός, εδώ δε μπορεί παρά να γίνει.]
.......................
Mε τις πρώτες σκιές ψηλά στου Αρτσέτρι, σκαλί το σκαλί
απορροφημένος σε σκέψεις κετέβηκες απ' τ' Αστεροσκοπείο
στη λεωφόρου Γαλιλαίου, κι από κει στο κάστρο του Μπελβεντέρε
στην κάτω πια πόλη, πυρπολημένη απ' τα μεταξένια της δύσης φώτα.
Τί πετυχημένοι κείνοι οι στίχοι του Τσεχόβσκι
του ποιητή απ' τον ουρανό του θανάτου ψηλά της Δρέσδης.
Είν' εκείν' η εσώτερη θέρμη της νοσταλγίας
που σου κάνει την καρδιά να λυώνει στη θέα ολόγυρα.
Κρατήσου! ΄Ασε πίσω σου κάθ' οργή, κάθε πόνο,
γιατί μονοπάτι δεν υπάρχει παρά μονάχα ένα να διαβείς:
Το δικό μας - της μοναξιάς. Με τη μελαγχολία
που μας ακολουθεί όλους μας στον τελικό
Προορισμό.
Χρόνια Πολλά.. Ηronia Pola! well.. hope I've copied and past it correctly.. ;) HAPPY NEW YEAR 2016, Dimitrios!
Χρόνια Πολλά, Καλή Χρονιά, dear Fabrizio.In a few minutes I''ll publish another poem of yours I loved.My translation is to be loved too.Wait for the surprise.
thank you, Dimitrios. Again.. I'm sorry I can't.. read.. your Greek translation of my poem 'Florence, A Walk With A View', as I can't speak your language, but it's nice seeing my poem in a different alphabet! :)
Be sure, dear Fabrizio, in my greek it sounds equally wonderful.
Very amazing poem shared on life and nostalgia. Wisely drafted and shared.10
Do read it in english as it was written by F.Frosini, its poet.Thank you.
The poem reminds you of K.Cavafis' poems.Few the words mainly remarks on the environment and then all of a sudden the emotion's outcome based on the climate felt about something you did not expect, like happening on a scene of a theater, the theater of life, sweet or bitter or what it is! That is the poetry of F.Frosini I love.
thank you so much, Dimitrios!