Stride across the desert of your hesitant dreams.
Be not afraid of submerging in its dunes,
if you want to arrive to the green oasis
where fresh runs the giving sourse life.
You say that two enchanting eyes twinkle there.
You yearn their sparking were endearment's signs.
Why then to delay! Take the road dancing
and let the surrounding throng laugh at
even if it only is
to accost their glance's glow,
if it is in their mirror to see heaven's gate open
in front of a psyche craving.
Stand before them as a humble pilgrim,
let lips tremble,
be not afraid of heartbeat on the edge of doubt
for consensus nod final,
hope to fly embraced in flowers' shores.
You hear your heart's throb in chord's tone?
You feel the tenderness of its warmth?
Take it as a clue
that over there burns indeed your life's torch.
Throw yourself into the thrill.
Courage's steeds cannot wait long.
The harvest of emotions needs its weather
and time does not tread backwards.
Rush
'The harvest of emotions needs its weather and time does not tread backwards.' - The poem ends so beautifully! Congratulations on your poem's selection as the 'Member Poem of the Day'!
Thanks, dear Khairul, for having noticed the drastic icon of the last metaphor.
Time does not tread backwards. So true! . I love that line. Congrats on having this selected as member poem of the day!
I cite your most beautiful conclusion: The harvest of emotions needs its weather and time does not tread backwards.So very true. The poem is enchanting and the graphic most beautiful. Like the Oase in my Dreams! 5 Stars Full Score!
5 Stars TOP Score and to my Favourites (list) Worth to be reread.
Twice chosen as The Member Poem Of The Day, great honour, dear Poet. I like this very much. This poem speaks to me and the graphic added is so scintillating! Aptly worded and illustrated in words, beautiful!
Well done. I like the sentiments, the lines and the picture. ' Time does not tread backwards. Were that it did, I might then find again those 'two enchanting eyes'.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Mr Galanis, my warm felicitations for today! I first read your poem on Facebook, and I was in veneration with it! Well-deserved the Poem of the Day!
Ευχαριστώ πολύ, Μιχαέλα, για τα καλά σου λόγια. Δεν το περίμενα ούτε εγώ ότι θα το επιλέγανε. ΄Ελαβα την πρόσκληση για το διαγωνισμό και το υπέβαλα χωρίς να ελπίζω στη διάκριση.