J-ust let twenty-second December
E-liminate the night by dawn;
N-ew day has just broken,
N-ew morn stops the
Y-awn.
R-ays from the red beacon
A-re warming your heart;
M-ist in the open air
I-s beginning to depart.
R-ise of the Thursday sun
E-rases the early haze;
Z-enith awaits the noontime, for both your eyes to gaze.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem