Salema Khatun

Rookie - 48 Points (27th may 1980 / murarai birbhum west bengal)

Gibberish - Poem by Salema Khatun

Before the invention of fire
Every thing was raw.
When emotions are on fire
The signs and symbols
Of the emotions came out
To invent the language.
Before the language the emotions
Were un conveyed and suppressed,
Coarse and raw.
When coloured emotions in words
Are failed by us to understand,
The poetry came into force to take birth.
If still the picture is hazy and unclear
And we don't able comprehend
Still it should not be termed gibberish
As it is the house of words
Signs and symbols, a canvas of…
A pack of charged emotions.

Comments about Gibberish by Salema Khatun

  • Rajnish Manga (1/10/2017 4:25:00 AM)

    This is just amazing. How emotions get reflected in different ways, has been put across so artistically and so succinctly. Loved the presentation. Thanks.
    Before the language the emotions
    Were un conveyed and suppressed,
    Coarse and raw.
    (Report) Reply

    1 person liked.
    0 person did not like.
  • (1/9/2017 2:22:00 AM)

    A poem this well conceived and brilliantly expressed deserves multiple readings. Excellent write! What's gibberish to some is art to others. The title itself is well conceived.
    Should you have the time and inclination, please consider reading and commenting/rating some of my poetry. Thank you.
    (Report) Reply

  • Khairul Ahsan (7/16/2013 11:49:00 AM)

    A pack of charged emotions.
    Yes, poetry is that, released through words that charge other minds too.
    (Report) Reply

  • Allemagne Roßmann (10/9/2012 11:48:00 AM)

    C`est magnique! Thats only i can say for this poem above.This is your introduction and its a rocking horse winner poem with its pack of charged emotions (Report) Reply

  • The Reader (9/12/2012 7:29:00 AM)

    You conceived it in a right order so as a creator of the poem you know better but i think, consider a little about title, because the poem is complete and very have done a very good job in this poem. (Report) Reply

Read all 5 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, May 15, 2012

[Report Error]