George Murdock

Godman - Poem by George Murdock

His visage is that of a bristling sardine.
His suit the impression of wet scales.
His mouth draws rushing currents of air
across hidden guilt slits.
His face is reddened with rage and self-righteousness
“Surely” he should not have to share his world
with the likes of homos and reprobates,
befouling the waters of his kingdom.
Love is mentioned in this castigation.
God’s love is mentioned in the same gasp
as the condemnation of mankind.
The vicar has described in the greater sense the
Love which pours from the speared heart of Christ
and brimstone which erupts from the furnace of Hell
as he would describe the administrations of any
Schizophrenic parent sparing the rod and ruining the child.
Lovingly “beat the devil” from the body
to save the soul for eternal paradise.
He is looking at me somehow
our eyes have opened in the soul
I see fear and anger and all the foils
of a man who can’t find love.
He has found in the place of love and understanding
a pulpit to elevate his stature.
He is clothed in a suit which hides his flesh
yet he is naked in his ignorance of Jesus.
I wondered in that instant
the number of madmen or Godmen
dispensing their vulgar stupidity
to the masses.

Comments about Godman by George Murdock

  • John Kay (11/10/2006 6:44:00 AM)

    Brother George...good to see you back. I love the first line. What a slime. Good work. John (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Nimal Dunuhinga (11/8/2006 7:24:00 PM)

    Excellent! I see the greatest Jesus Christ and all his hardships through this naked Godman. (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Patti Masterman (10/30/2006 1:02:00 PM)

    Excellent and really needed to be said. These tv pulpits
    remind me of a bad halloween movie, really. I love the allusion
    to gills, and a slithering reference would have worked nicely too?

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 3 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Sunday, October 29, 2006

Poem Edited: Saturday, October 30, 2010

[Report Error]