Happily Married Couple Poem by Dr.V.K. Kanniappan

Happily Married Couple

Rating: 5.0


Soft flowery tender fingers
resembling glory lily flowers,
mashed the curd -

of a little bit sour in taste -
between the palm with
the thumb and fingers;

The newly wed and settled girl
wiped her hand with outer end
of her silk sari she wears, dressed

with the same garment, unmindful
without changing, with fragrant smell,
eyes look like beautiful water lily flower,

the eyelids smeared with eye-paste,
- smoke with fine aroma due to frying
the spices and condiments with oil - fog,

irritate the eyes, nostrils and throat,
sweet and slightly sour syrupy - liquid curd,
squeezed and prepared all by herself,

husband eats saying the syrupy spicy curd mix
is delicious, already bright and sheen forehead and face
of that girl glittered gently with happiness.

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Hi,
This poem 'Happily married couple' is a translation of a poem 167 from Tamil literature KuRunthokai.

முளிதயிர் பிசைந்த காந்தண் மெல்விரல்
கழுவுறு கலிங்கங் கழாஅ துடீஇக்
குவளை யுண்கண் குய்ப்புகை கழுமத்
தான் றுழந் தட்ட தீம்புளிப் பாகர்
இனிதெனக் கணவ னுண்டலின்
நுண்ணிதின் மகிழ்ந்தன் றொண்ணுதன் முகனே.

(குறுந்தொகை- 167)

Note: தீம்புளிப் பாகர் - Sweet and sour syrupy - liquid curd

V.K.Kanniappan
COMMENTS OF THE POEM
Vijay Sai R 19 June 2013

a great poem, succulently translated

0 0 Reply
Vipins Puthooran 19 June 2013

so delicious and spicy/ good poem! ! !

0 0 Reply
Veeraiyah Subbulakshmi 15 June 2013

what a beautiful scene from our kitchen! no wonder the nerve connected to the brain stem do many wonders...a beaurtiful poem..

0 0 Reply
Gajanan Mishra 14 June 2013

very good poem, thanks, it has reality. Please read my poems and comment and vote, my dear poet.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Dr.V.K. Kanniappan

Dr.V.K. Kanniappan

Madurai, Tamil Nadu, India
Close
Error Success