Soul-stirring, the ancient legends
Living in the seclusion, curtilage persons today
Sigh of heart-flower in bloom in a second
Pity for spring-dream without a trace
2/13/2016
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
心花
迴腸盪氣古傳說
簡出深居今宅人
嗟歎心花開一刹
可憐春夢了無痕
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem