Rabindranath Tagore

Calcutta (Kolkata), Bengal Presidency / British India
Rabindranath Tagore
Calcutta (Kolkata), Bengal Presidency / British India
Explore Poems GO!

I Cast My Net Into The Sea

Rating: 3.3

In the morning I cast my net into the sea.

I dragged up from the dark abyss things of strange aspect and strange beauty -- some shone like a smile, some glistened like tears, and some were flushed like the cheeks of a bride.

When with the day's burden I went home, my love was sitting in the garden idly tearing the leaves of a flower.

I hesitated for a moment, and then placed at her feet all that I had dragged up, and stood silent.

She glanced at them and said, 'What strange things are these? I know not of what use they are!'

I bowed my head in shame and thought, 'I have not fought for these, I did not buy them in the market; they are not fit gifts for her.'
Read More

READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
COMMENTS OF THE POEM
Aniruddha Pathak 01 November 2019

Beautifully fascinating and subtle, but it appears, in translation the beauty of the poetry is somewhat diluted.

0 1 Reply
Anil Kumar Panda 01 November 2019

Emotionally powerful poem. Loved it. Thanks for sharing.

0 1 Reply
Bhagabat Prasad Hotta 02 November 2018

So nice poem.. I like this poem..

1 0 Reply
Ramesh T A 01 November 2019

same sort of experience Socrates too had from his wife! Great philosophic and invaluable people are not honoured at home but abroad ever! Is this the fate of great souls?

0 0 Reply
Tamara Beryl Latham 01 November 2019

Wonderful imagery and language that is not hackneyed. Enjoyable read.

0 0 Reply
Kumarmani Mahakul 01 November 2019

A brilliant poem with lofty theme has been astutely composed by great poet Rabindranath Tagore.

0 1 Reply
Bharati Nayak 01 November 2019

Small things from life's experience can be turned into invaluable treasure at the hands of an artist.The common men, the nearby people may not realise its worth untill it reaches far lands for its beauty.

0 1 Reply
Bharati Nayak 01 November 2019

Small things from life's experience can be turned into invaluable treasure at the hands of an artist.The common men, the nearby people may not realise its worth untill it reaches far lands for its beauty.

0 1 Reply
Malabika Ray Choudhury 01 November 2019

It's a challenging task to translate the exact emotions using the vocabulary from another language! East and West don't always have the same philosophy about life. The thoughts in Tagore's poems are deeply philosophical, and fascinating!

0 1 Reply
Malabika Ray Choudhury 01 November 2019

This poem is written by the Nobel-laureate Poet from India. The original poem is written in Bengali, not sure if this poem is translated by poet himself or someone else! He himself translated the poems in " Geetanjali" for which he received the Nobel Prize!

0 1 Reply