If it is going to be from me stated,
Not a syllable connected...
Has been chosen in haste.
I do not intend to waste time.
Neither yours or mine.
Throwing anything together,
To satisfy a taste.
I don't want you just to nibble.
I want to know that you will munch.
If I find there is something important to say,
And I regard you as an important receiver?
I am not going to select anything quickly,
To pick and appease what I believe,
Will be acceptable to your taste.
I am not that kind of chef.
To deliver less than my best
If what I say is important enough to say to you,
That importance I show to you I wish to keep.
I want you to expect each time a feast from me.
And if that is not believed...
I have no other way to convince.
Other than to ignore you.
And I perceive you have been already,
Accustomed to that.
Or you wouldn't be so offended,
By the closeness of my approach.
Or my willingness to remain attached.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
life is far too precious to be poured out in the sand... like this one a lot!