Je veux l'amener a l'Inde
Et lui acheter
De l'or et des bijoux
Je veux l'entendre soupirer
Pour les pauvres dans la rue
Et s'emerveille
Au gris impitoyable
De la Mer d'Arabie
Elle avait raison de tout
Y compris ma guitare idiote
Et la ou elle me porta
Elle comprendrait
Les drapeaux de coton
Les tristesses du port
Les arches du passe
Elle me tapoterait la petite tete
Et elle benirait machanson risquee.
- 30/ 31 March,2018.
- 'I Miss My Mother'. Leonard Cohen (1934-2016) .
'Book of Longing', p.72. Leonard Cohen.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Leonard Cohen lived in Mumbai, India and gained some experiences. He wrote many poems and this poem he wrote about personal life and his mother's love. This translation poem on family is also very beautiful. The poem written without punctuation is still amazing and very brilliant. Mother ever gives blessings. This is excellently penned poem....10